برادران غریب
۱۵٪ تخفیف خرید نقدی
پرفروشهای روزنه در ماه گذشته:
| نويسنده | |
|---|---|
| مترجم | |
| نوع جلد | |
| ردهبندی دیویی | ۸۹۲/۷۳۶ |
| تعداد صفحه | 282 |
| قطع | |
| سال انتشار | 1403 |
| نوبت چاپ | اول |
۶۸۰,۰۰۰ تومان
برادران غریب نام اثری از امین معلوف نویسنده سرشناس لبنانی-فرانسوی است. سید حمیدرضا مهاجرانی این کتاب را به فارسی ترجمه کرده است. حمیدرضا مهاجرانی نویسنده، پژوهشگر و مترجم تاکنون آثار متعددی را از نویسندگان مشهور جهان عرب مانند جوخه الحارثی، دنیا میخائیل و منصوره عزالدین ترجمه کرده است.
در معرفی این کتاب میخوانیم:
در یکی از جزایر دورافتادۀ اقیانوس اطلس یک کاریکاتوریست میانسال به نام «آلکساندر» و یک نویسندۀ زن با شهرتی عالمگیر به نام «ایفسانگیل» بیخبر از یکدیگر زندگی و تصور میکردند تنها ساکن آنجا خودشانند. تا آن روز که با وقوع اختلالی گسترده در سیستمهای ارتباطی، در تاریکی و بیبرقی عمیقی فرو رفتند و ارتباطشان با دنیا قطع شد. هیچ یک نمیدانستند ماجرا چیست و چگونه میتوانند از مهلکه نجات یابند.
–
کتاب برادران غریب از ۴ بخش کلی و ۳۰ بخش گوناگون تشکیل شده است. در ابتدای هر بخش نویسنده یک یادداشت را آورده است. در بخش نخست این کتاب میخوانیم:
لامپ صد واتی آویخته به سقف اتاقم مثل نور لرزان شمعی مغموم در کنج کلیسایی مهجور و محزون رفته رفته کم جان میشد و رو به افسردگی مینهاد تا آنکه خاموش شد.
نفسهایم را در سینه حبس کرده بودم و داشتم با قلم مو و مرکب چینی آخرین خطوط را بر یکی از تابلوهای نقاشیام میکشیدم که ناگهان انگشتانم خشک شد و برای آنکه خطی را به اشتباه ترسیم نکنم به آرامی نوک قلم مو را از پهنه بوم پس کشیدم از بیرون صدای غرش و پیچش و کوبش طوفانی به گوش میرسد که پیش از آن خبر رسیدنش را داده بودند. اینجا نزدیک اقیانوس اطلس در این فصل از سال وقوع چنین طوفانهایی رمان با بادهای توفنده و روبنده و بارانهای شوینده چیز عجیبی نیست؛ طوفانهایی خفته در غرش رعد و درخشش برق که هر از گاه و حتی بیش از گاه میآیند و پر نهیب بر پرده گوشها میکوبند و چشمها را میزنند.
برای مطالعه صفحات نخست کتاب بر روی لینک زیر کلیک نمایید:

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.